/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      ¥420 JPY  or more

     

about

2018年9月6日、日本の北の島、北海道で大地震がありました。
アラヤタツロウは当時、北海道厚真町という震源地の田舎の町に住んでいて、震度7を家族6人でモロに受け、被災。

それから半年後、被災した人達を想って作られたトンコリという楽器をトンコリ工房イノンノにのみや氏から授かり、没頭。

約1年ほど引きこもるようにトンコリを弾き続け、2020年に第19回全道(オール北海道)トンコリ大会に出場したところ優勝。

その優勝をきっかけに現在、トンコリ奏者として生計を立てています。

皆様、応援よろしくお願いします!

このメドレートラックの曲目は
声、今、シータ。の3曲を続け様に演奏し、録音したものです。

演奏の旅中、埼玉県桶川市のスタジオVEINタダヒロ氏の御厚意で収録する事ができました。

以前はギターを弾いて歌ったり、バンドのボーカルをやったりしてましたが、トンコリ奏者になってから初の公式音源作品となっております。

演奏の旅で出会って来た日本中の皆様、世界各国の皆様、いつも活動を支えてくれている僕の妻と子供達。そして、エンジニアのタダヒロさんを紹介してくれた布袋屋トシ君。出世払いで英訳をしてくれたアスカさんアサコさん。
出世払いで録音からミックス、この音源のリリースまで細かい大変な作業を引き受けてくれたスタジオVEINタダヒロ氏。

今まで出会って来た全ての人達、事柄や全てのモノ達、そしてこの音源を購入してくれた貴方!本当に本当に感謝しております。

ありがとうございます!!!
愛してます!

アラヤタツロウ

lyrics

「声」

いつも君の心の中で繰り返し聞こえる声は 君の神様の声さ
絶対に聞き逃すな
その声は誰にでも聞こえる 誰の心の中にもある その声に問いかけてみるんだ 必ず答えは返ってくる
いつだって迷った時には その声に問いかけてみるんだ いつでも君の味方さ 絶対に聞き逃すな
いつも君の心の中で 繰り返し聞こえる声は 君の仏様の声さ
絶対に聞き逃すな
その声は誰にでも聞こえる 誰の心の中にもある
その声に問いかけてみるんだ 必ず答えは返ってくる
いつだって迷った時には その声に問いかけてみるんだ
いつでも君の味方さ 絶対に聞き逃すな
いつだって迷った時には その声に問いかけてみるんだ
いつでも君の味方さ 絶対に聞き逃すな

「The Voice」

The voice you always hear repeating in your heart is the voice of your inner God. Don’t miss it.
That voice is in everyone's heart. Anyone can hear your own heart. Just ask that voice.
The answer will come back to you.
Whenever you feel lost.
Just ask that voice within you. It is always there for you. Don’t ever miss it.
The voice you always hear repeating in your heart is the voice of your inner God. Don’t miss it.
That voice is in everyone's heart. Anyone can hear your own heart. Just ask that voice.
The answer will come back to you.
Whenever you are in doubt. Just ask that voice within you. It is always there for you. Don’t ever miss it.
Whenever you feel lost.
Just ask that voice within you. It is always there for you. Don’t ever miss it.
Koe
Itsu mo kimi no kokoro no naka de Kuri kae shi kiko-e-ru koe wa
Kimi no kami sama no koe sa Zettai ni kiki noga su na
So no koe wa dare nide mo kiko-e-ru Da re no kokoro no naka nimo aru Sono koe ni toi kake te miru-n-da Kanarazu kotae wa kaette-kuru
Itsu datte mayotta toki ni wa Sono koe ni toi kake te miru-n-da

Itsu demo kimi no mikata sa Zettai ni kiki noga su na
Itsu mo kimi no kokoro no naka de Kuri kae shi kiko-e-ru koe wa
Kimi no hotoke sama no koe-sa Zettai ni kiki no ga su na
Sono koe wa da re ni de mo kiko-e-ru Dare no kokoro no naka ni mo aru Sono koe ni toi kake te miru-n-da Kanarazu kotae wa kaette ku ru
Itsu datte mayotta toki ni wa Sono koe ni toi kake te miru-n-da Itsu demo kimi no mikata sa Zettai ni kiki noga su na
Itsu datte mayotta toki ni wa Sono koe ni toi kake te miru-n-da Itsu demo kimi no mikata sa Zettai ni kiki noga su na

「今」

生きてこられた事が 僕は幸せなんだよ
生きているだけで 僕は幸せなんだよ
今を生きているよ 僕は確かに生きてる
生まれてきて良かった 僕は本当思ってる
未来の事が 氣になるのかい
過去の事が 氣になるのかい
今を生きているよ 僕ら今しか生きてない
過去も未来も 全て今ここには 無いのさ
過去に囚われるな 今を無駄にしないでね
未来は今の続き 今を楽しむしかない
未来は今を生きてる 僕らが作り出すのさ
未来は今の続き 今を楽しむしかない
悩んでる暇なんかない 今を楽しみ尽くそう
今を楽しむしかない 悩んでる暇なんかない
今を楽しみ尽くそう
今を楽しみ尽くそう 悩んでる暇なんかない 今を楽しみ尽くそう
今しかねえぞ 今は今しかねえぞ
過去に囚われるな 今をどう楽しむかが未来に繋がってく
全ては想いなんだよ 思いが全てなんだよ
楽しい事を思えば
楽しい世界になる
だから楽しむしかない 今を楽しむしかない 悩んでる暇なんかない
今を楽しみ尽くそう 今を楽しみ尽くそう
今しかねえぞ
今は 今しか ねえぞ

「The Present」

I’m so happy to be alive.
Just by being alive, I’m happy just to be alive.
I’m living in the moment.
I’m surely alive at this moment.
I’m grateful to have this life, I truly am.
Are you wondering about the future? Are you regretting the past?
You are living in the moment.
We are living only in the present.
Neither the past nor the future are here now. All the things are not here in the present.
Don’t get stuck in the past.
Don’t let the present be a waste of time. The future is a continuation of the present. We must enjoy the moment.
The future is created by those of us living in the present. The future is a continuation of the present.
We must enjoy the moment.
No time to worry.
Make the most of the moment.
We have to enjoy the moment. There’s no time to worry.
Let's enjoy the moment to the fullest.
Let's enjoy the moment to the fullest. I don't have any time to worry.
Let's enjoy the moment to the fullest.
It's now or never.
You can never turn back the hands of time.
Don’t get stuck in the past
The way we enjoy the present will lead to the future.
Everything's coming from your mind Your thoughts are everything
If you think about fun things, you’ll have a fun world. So why don’t we enjoy it?
We must enjoy the moment.
No time to worry.
Make the most of the moment. Make the most of the moment.
It's now or never
You can never turn back the hands of time.
Ima
Ikite kora reta koto ga
Boku wa shiawase nandayo
Ikite iru dakede
Boku wa shiawase nandayo
Ima wo ikite iruyo
Boku wa tashika ni ikite ru
Uma rete kite yokatta
Boku wa honto omotte ru
Mirai no koto ga Kini naru no kai
Kako no koto ga Kini naru no kai
Ima wo ikite iruyo
Boku ra ima shika ikite nai
Kako mo mirai mo Subete ima koko niwa Nai no sa
Kako ni torawa reru na
Ima wo muda ni shinai dene
Mirai wa ima no tsu-zu-ki Im wo tano shimu shika nai
Mirai ha ima wo ikite ru
Boku ra ga tsukuri dasu nosa
Mirai wa ima no tsu-zu-ki Ima wo tano shimu shika nai
Nayan deru hima nanka nai Ima wo tano shimi tsuku so-u
Ima wo tano shimu shika nai Nayan deru hima nan ka nai
Ima wo tano shimi tsuku so-u
Ima wo tano shimi tsuku so-u Nayan deru hima nanka nai Ima wo tano shimi tsuku so-u

Ima shika ne-zo
Ima wa ima shika ne-zo
Kako ni tora wa reru na
Ima wo dou tano shimu ka ga mirai ni tsuna gatteku
Subete wa omoi nan dayo Omoi ga subete nanda yo
Tano shii koto wo omoe-ba Tano shii sekai ni naru
Dakara tano shimu shika nai
Ima wo tano shimu shika nai Nayan deru hima nanka nai
Ima wo tano shimi tsuku so-u Ima wo tano shimi tsuku so-u
Ima shika ne-zo
Ima wa
Ima shika ne-zo

「シータ」

一人一人の悲しみが莫大な大きさになってました シータ 一人一人のわがままが莫大な大きさになってました シータ
あの日僕は氣付きました このままじゃいけない事 氣付きました
シータ
あの日僕は氣付けました 世界はどんな事が起こっても 大丈夫だっていう事を
シータ
命は何度も繰り返し 何度でも生まれ変わり続ける事 思い出しました
ああ
その度
人は生まれ変わり 生長し続ける魂だという事に 氣付き思い改めました
思いと言葉と行動が 現実を作り出す世界に 僕は不満ばかりぶち撒けて 過ごしてました
ああ
全ては僕が作り出した 原因と結果の現れだという事に 氣付き全て改めました
お金が全てじゃないけれど お金は本当に大切で 人の役に立った時の褒美だと 氣付きました
お金の悪口言ってたら お金に嫌われて
失うと 身をもって体感致しました
自然を敬う人達が増えて その人達が
お金を持ち 大切に使う事で 新たな世界の経済を 作り上げて行く事が 僕は世界を幸せにすると 確信致しました
経済という字は お経を済ませると書きます
つまりお経を理解した様な 精神性の高い人達や そうじゃない誰もが
お金と愛を以って 世の中を動かせば 更に幸せで平和な世界が 実現できるんじゃないでしょうか
シータ あなたのいる場所は 今一体どんな感じですか シータ
シータ
シータ あなたのいる場所は 今一体どんな感じですか
シータ シータ
この地球上で 自粛してきた 世界中で自粛してきた 楽しみや
集まりや 遊びが 祭りが
全てが大きな大きな 喜びとなって 今ここに
降り注ぐ
シータ あなたのいる場所は 今一体どんな感じですか
シータ シータ シータ
シータ あなたのいる場所は
今一体どんな感じですか
シータ シータ
この一人一人の悲しみが 莫大な大きさの 喜びとなり
世界中を巡り 何度でも何度でも 降り注ぎ
今 この歌を聴く あなたにも 降り注ぐ シータ
シータ あなたのいる場所が いつまでもいつまでも 幸せで溢れますように
シータ あなたのいる場所が いつまでもいつまでも 幸せで溢れますように
シータ あなたのいる場所が いつまでも
いつまでも 幸せで溢れますからね
シータ あなたのいる場所をいつまでも 幸せで溢れさすからね

「Shi-ta」

The sorrow of each one of us grew enormously, Sheeta The selfishness of each one of us grew enormously, Sheeta
One day, I realized.

I realized that I couldn't go on like this, Sheeta
One day I realized.
The world will be alright no matter what happens, Sheeta.
I remembered that life keeps reincarnating over and over again. Ah
I changed my mind when I realized each time we reincarnate, the soul continues to grow and develop.
In a world where thoughts, words and actions create reality,
I was spending all my time grumbling.
Ah
I realized that everything I had manifested was the results I had created, so I changed everything.
Money is not everything, but it is very important.
I noticed that it is a reward for helping others.
If you talk badly about money, you will lose it. I experienced it for myself.
I’m convinced that the world will be happier if people who respect nature earn money and spend it with love to create a new world economy.
The Japanese character for "economy" means "to complete the sutra.”
If everyone, including highly spiritual people who understand the sutras and those who do not, could spend money with love, we would be able to create a happier and more peaceful world, don't you think?
Sheeta,
How does it feel to be where you are now?
Sheeta Sheeta
Sheeta,
How does it feel to be where you are now?
Sheeta Sheeta
On this earth, we had some periods that restrained us from fun times, gatherings, going out, and festivals.
All the enjoyment shared with other people is a great joy here and now.
Sheeta,
How does it feel to be where you are now?
Sheeta Sheeta Sheeta
Sheeta,
How does it feel to be where you are now?
Sheeta Sheeta
The sorrow of every one of us becomes an enormous joy, and it circulates the world, pouring down again and again.
Even you, who are listening to this song right now. It will pour down on you, Sheeta.
Sheeta, may you be filled with happiness forever and ever.
Sheeta, may you be filled with happiness forever and ever.
Sheeta, you will be filled with happiness wherever and whenever you are.
Sheeta, I will make it overflow with happiness wherever you are forever and ever.
Shi-ta
Hitori hitori no kanashimi ga Bakudai na ookisa ni
Natte ma shi ta shi-ta
Htori hitori no wagamama ga Bakudai na ookisa ni
Natte ma shi ta shi-ta
Ano hi boku wa kiduki ma shi ta Kono mama ja ikenai koto Kiduki ma shi ta shi-ta
Ano hi boku wa kiduke ma shi ta Sekai wa donna koto ga okotte-mo Daijoubu datte iu koto wo shi-ta
Inochi ha nando mo kuri kaeshi
Nando de mo umare kawari tsuzukeru koto wo Omoi dashi mashi ta
Ah-
Sono tabi hito wa umare kawari
Sei-chou shituzukeru tamashii dato iu koto ni Kiduki omoi aratame mashita
Omoi to kotoba to koudou ga Genjitsu wo tsukuri dasu sekai ni Boku wa human bakari buchi makete Sugoshite mashita
Ah-
Subete wa boku ga tsukuri dashita
Genin to kekka no araware dato iu koto ni Kiduki subete aratame mashita
Okane ga subete ja nai keredo
Okane wa honto ni taisetsu de
Hito no yaku ni tatta toki no gohoubi dato Kiduki mashita
Okane no warukuchi ittetara
Okane ni kirawarete
Ushinau to mi wo motte taikan itashi ma shi ta
Shizen wo uyamau hito tachi ga fuete Sono hito tachi ga okane wo mochi Taisetsu ni atsukau koto de
Aratana sekai no keizai wo
Tsukuri agete iku koto ga
Boku wa sekai no keizai wo shiawase ni suru to Kakushin ita shi ma shi ta
Keizai to iu ji ha okyo wo suma seru to kaki masu Tsumari okyo wo rikai shita you na
Seishin sei no takai hito tachi ya
Sou ja nai dare mo ga
Okane to ai motte
Yono naka wo ugoka-seba
Sara ni shiawase de heiwa na sekai ga Jitsugen dekiru-n-ja nai de shou ka
Shi-ta
Anata no iru basho wa
Ima ittai donna kanji desu ka
Shi-ta Shi-ta
Shi-ta
Anata no iru basho wa
Ima ittai donna kanji desu ka
Shi-ta Shi-ta
Kono chikyuu jou de Jishuku shite kita
Sekai ju-de jishuku site kita Tanoshimi ya
Atsumari ya
Asobi ga
Matsuri ga
Subete ga o-kina o-kina Yorokobi to natte
Ima kokoni
Furi sosogu
Shi-ta
Anata no iru basho wa
Ima ittai donna kanji desu ka
Shi-ta Shi-ta Shi-ta
Shi-ta
Anata no iru basho wa
Ima ittai donna kanji desu ka Shi-ta
Shi-ta
Kono hitori hitori no kanashimi ga Bakudai na o-kisa no
Yorokobi to nari
Sekai ju- wo meguri
Nando demo nando demo
Furisosogi
Ima
Kono uta wo kiku Anata ni mo
Furi sosogu Shi-ta
Shi-ta
Anata no iru basho ga
Itsu mademo itsu mademo Shiawase de afure masu youni
Shi-ta
Anata no iru basho ga
Itsu mademo itsu mademo Shiawase de afure masu kara ne
Shi-ta
Anata no iru basho wo
Itsu mademo
Siawase de afure sasu kara ne

credits

released December 7, 2023
Music and lyrics: Tatsuro Araya 日本トンコリ研究所
English translation for lyrics: Asuka Nancy Tsuji / Asako Olivia Sato Romaji for lyrics: Asuka Nancy Tsuji
Recorded by:Tadahiro (Vein)
photograph:GANONFLORIST CEO / FLORAL ARTIST Hikaru Seino

license

all rights reserved

tags

about

Araya Tatsuro Hokkaido, Japan

contact / help

Contact Araya Tatsuro

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like シータ θ, you may also like: